Миграционные процессы: подходы Франции и России

 
24.10.2014
 
Университет

Посольство Франции в России и Российская академия народного хозяйства и государственной службы при Президенте Российской Федерации имеют честь сообщить Вам о проведении франко-российской конференции по теме: «Миграционные процессы: подходы Франции и России», которая состоится в Санкт-Петербурге 10 и 11 октября 2014 года. Мероприятие организовано в сотрудничестве с Центром франко-российских исследований и Европейским университетом Санкт-Петербурга.

Эта конференция, посвященная глобальным вызовам, связанным с миграционными процессами, одновременно отразит научный подход и практическое измерение данной проблемы. В ней будут чередоваться пленарные заседания с участием французских и российских ученых, открытых для публики, и рабочие секции, предназначенные для специалистов (чиновников, представителей гражданского общества, избранных должностных лиц). В конференции примут участие французские эксперты из Министерства внутренних дел Франции, Государственного совета (высшего органа административной юстиции), региональные должностные лица, а также и представители общественных кругов Франции.

Полная программа конференции.PDF

 

11 октября в Европейском университете прошел второй день конференции, организованной посольством Франции и Российской академией народного хозяйства и государственной службы. Слушатели смогли ознакомиться с историческим опытом регулирования миграционных процессов в России и во Франции, была проведена попытка сравнения полученного странами опыта. Среди выступающих были как государственные деятели (И. Барциц, А. Марченко и др.), так и ведущие исследователи в области миграции (В. Мукомель, Ф. Фарг и др.). В рамках докладов и последующего круглого стола были подняты важные проблемы, касающиеся политики адаптации и интеграции, которые я опишу далее.

В своем докладе Филипп Фарг (ЕУИ, Флоренции) задался вопросом, поможет ли Европе миграция выйти из кризиса. Пиковый возраст миграции, говорит Фарг, приходится на 25 лет, это иллюстрируется историческим опытом разных стран. В 25 лет производительность человека является максимальной, максимальное количество нобелевских премий приходится на 33 года. Таким образом, трудовая миграция способствует процессу роста производительности труда, кроме того, высококвалифицированные мигранты способствуют техническому прогрессу. Европа должна привлекать таланты, говорит Фарг, и это поможет выйти из кризиса. Другой вопрос, на который пытается ответить докладчик – являются ли малоквалифицированные мигранты бременем или нет. Он приходит к выводу, что существуют ниши экономики, которые заняты неквалифицированными мигрантами. В качестве примера приводится процесс производства пармезана в Италии, в котором мигранты принимают непосредственное участие (большинство пастухов в Италии – граждане Индии). Далее Фарг переходит к рассмотрению циркулярной миграции. Он говорит, что циркуляные мигранты – это такие мигранты, у которых нет мотивации получить гражданство, и это, по мнению Фарга, плохо, а значит, такой тип миграции является нежелательным.

Из других докладов следует отметить выступление Владимира Мукомеля. Мукомель рассматривает в своем докладе доминирующий дискурс о миграции, то, как видят себя и своих иностранных коллег агенты рынка труда, и, соответственно, как видятся иностранным рабочим их "местные" коллеги, их взаимоотношения с работодателем, их заработная плата, их социальные гарантии. Он ставит себе задачу выяснить, являются ли мигранты и "коренные" жители конкурентами. На основе собранной статистики он приходит к выводу, что скорее не являются, а конкуренция идет скорее между легальными и нелегальными мигрантами, которые получают, по его словам, больше. Он также сравнивает внешнюю и внутреннюю трудовую миграцию, говорит, что мигранты одинаково высоко мотивированы, поэтому работают лучше и получают больше, чем "коренное" население. Разница лишь в том, что российские рабочие более образованы и квалифицированы, поэтому уровень зарплат внутренних мигрантов превосходит последний у внешних ("эффект мотивации, наложенной на знания", говорит Мукомель, лучше всего иллюстрируется примером мигрантов в Москве).

Интересным также показался доклад Игоря Баррица, директора Международного института государственной службы и управления при РАНХиГС. Главный тезис его доклада заключался в следующем – в связи с критически уменьшением количества выпускников школ, российским вузам, чтобы не сокращать штат и не терять квалифицированных преподавателей, необходимо переориентироваться на мировой рынок, привлекать иностранных студентов. Барриц также подчеркнул, что высшее образование в России по-прежнему считается "хорошим", тем не менее, оно остается непривлекательным из-за жесткости системы контроля за обучающимися. Выхода из сложившейся ситуации докладчик не предложил.

Особый интерес представляет дискуссия, развернувшаяся в рамках обсуждения представленных на круглом столе проектов социальной интеграции мигрантов. Для понимания хода дискуссии, кратко опишу представленные проекты. Леанрдо Монтелло рассказал про бюро по интеграции мигрантов во Франции на примере Дижона. Такое бюро заключает с мигрантами, которые прибыли первый раз во Францию, договор, который позволяет мигранту получать образование по трем направлениям: это ликвидация лакун в познаниях о жизни во Франции, о культурных нормах и правилах, о повседневной жизни; это обучение мигрантов французскому языку, и этот пункт образовательной программы, по словам докладчика, является наиболее важным; это предоставление информации по трудоустройству. Монтелло подчеркнул, что не у всех есть возможность приехать в региональный центр для прохождения языковых курсов, поэтому многие мигранты остаются неинтегрированными. Кроме этого, Монтелло описал возможные сроки пребывания иностранных граждан во Франции и подчеркнул, что выдача годовой регистрации неэффективна, гораздо более эффективно в финансовом смысле было бы выдавать более долгосрочную регистрацию. Такая возможность есть, но предоставляется редко. С другой стороны, Монтелло говорил, что под вопросом дальнейшая программа – что делать дальше, после того, как мигрант прошел языковые курсы. Видимо, надо расширять интеграционные инициативы, заключил спикер.
Реми Галлу остановился на проблемах мигрантов, приехавших во Францию в шестидесятых, выходцах стран Африки и Магриба. Это – бывшие трудовые мигранты, которые сейчас достигли пенсионного возраста. Они, как правило, одиноки, так как их семья осталась в отправляющей стране. Кроме того, их жилищные условия на протяжении всей жизни были малокомфортными – Франция таким трудовым мигрантам предоставляла общежития, в которых они и живут до сих пор. Сейчас эти общежития требуют ремонта или расселения, и это – проблема, которую надо решать на государственном уровне. Галлу акцентирует, что надо на них обратить общественное внимание; люди "должны признать их присутствие и рабочее время во Франции, должны признать их достоинство".

Максим Паршин рассказал о том, как православные церкви работают с мигрантами в России, в частности, с выходцами из Центральной Азии. В рамках совместной инициативы РПЦ и ФМС были открыты обучающие курсы. В их программе – обучение русскому языку и культуре; есть правовой блок (изучение миграционного законодательства). Такие центры открыты, например, в Хабаровске и в Калининграде, в Тамбовской и Оренбургской области. "Мы с одной стороны пытаемся поддержать мигрантов в их адаптации, помочь, защитить", – заявил Паршин. Такая защита, в частности, включает защиту от влияния диаспоральных организаций, которые, по мнению Паршина, мешают культурной интеграции. "Мы говорим, что в какую бы страну ни приехал мигрант, он должен интегрироваться, знать и уважать обычаи и традиции, которые есть на данной территории. Мы поддерживаем и стремимся привить знания, чтобы не было конфликтов с местным населением. В 2005 году во Франции переселенцы устраивали беспорядки, в России же определенные настроения возникали у коренного населения в связи с количеством мигрантов, которые не хотели интегрироваться" – говорит Паршин. Завершая свое сообщение, он подчеркивает, что необходимо создавать такие обучающие курсы по месту работы и по месту жительства.

Ахмад Макаров говорил о деятельности отдела по работе с мигрантами Управления мусульман Европейкой части России. Мусульмане регионов России – этнические татары, у них с выходцами из ЦА общий мазхаб (школа шариатского права). Кроме того, у татар и узбеков похожие языки, исторические связи российских и центрально-азиатских мусульман "гораздо более древние", чем мы это себе представляем. Перечисленные общие места можно использовать для того, чтобы мигрант перестал чувствовать себя чужим в принимающем сообществе, говорит Макаров. Возрождение мусульманских традиций, по его словам, может помочь справиться с общественными проблемами, вызванными пребыванием мигрантов в России. Делать ставку только на язык, говорит Макаров, не совсем оправдано. Исходя из последнего утверждения, Управление начало проект по переводу татарской и русской литературы на узбекский и таджикский языки.

После представленных выше сообщений была дискуссия, и следует отдать должное тому, что модератор сделал все возможное, чтобы удержать ее в академическом русле. Наиболее важный, на мой взгляд, вопрос, на который было предложено ответить выступавшим – каким они видят интегрированного мигранта. Мнения докладчиков условно можно разделить на две группы – одни сочли, что такой мигрант знаком с русской культурой и не нарушает российских законов. Мнение других – интегрированный мигрант – это тот, кто сам себя считает интегрированным. "Так или иначе, все ответы касались индивидуальных установок мигранта", – резюмирует вопрошавший, – "проблема в том, что взрослый человек должен изменить установки; интеграция происходит в квазиструктуру, мигранты интегрируются в параллельное общество".

Суммируя, следует заметить, что конференция привела к плодотворной дискуссии, еще раз поставила проблему различия рамок рассмотрения миграции у академического и неакадемического сообщества. Это различие привело к интересной дискуссии, причем, мнения французских участников помогли взглянуть на миграцию через призму французского опыта.

Александра Алексеева