Евгений Васильевич Головко

Профессор факультета антропологии
Ученая степень:
Член-корреспондент
Телефон:

Доктор филологических наук, член-корреспондент РАН, директор, заведующий отделом языков народов России Института лингвистических исследований РАН.

Исследовательские интересы и области исследования 

антропологические и социальные аспекты языка и речевой коммуникации; межкультурное и межъязыковое взаимодействие; культурные и языковые изменения; язык и самоидентификация; язык и этничность; социолингвистических проблемы России и государств постсоветского пространства; языки и культуры народов циркумполярной зоны

Биография

В 1979 г. окончил филологический факультет Санкт-Петербургского университета (английское переводческое отделение). С 1979 по 1984 г. обучался в Ленинградском отделении Института языкознания Академии наук СССР (с 1992 года Институт лингвистических исследований РАН) – сначала в качестве стажера-исследователя, а затем в очной аспирантуре. Занимался изучением грамматического строя алеутского языка и языка науканских эскимосов. Результаты занятий алеутским языком нашли отражение в многочисленных статьях, словаре и в грамматическом описании. Исследование науканского эскимосского языка завершилось выпуском словаря. Принимал участие в коллективных монографиях Лаборатории типологических исследований ИЛИ РАН. С середины 1980-х годов в связи с преподаванием на факультете народов Севера в Педагогическом институте им. Герцена возникает интерес к языкам меньшинств и проблемам языковой политики. С начала 1990-х годов научные интересы продолжают смещаться в сторону социолингвистической проблематики и культурной антропологии. В 1993-1997 годах – участие в проекте Traveling between Continents: Interethnic Contacts in the Bering Strait Area. Центральное место в проекте занимало изучение социальной организации межэтнических контактов в районе Берингова пролива, а также запись и интерпретация устной истории. В 1998-2000 годах – участие в проекте Creole Communities in Northeastern Siberia: An Ethnographic Study of Ethnic Identity, Social Status, and Political Power. В центре этого проекта находилась проблема (само)идентификации групп русского старожильческого населения Сибири и Дальнего Востока. С середины 1980-х годов в связи с документированием языка алеутов острова Медный возникает интерес к проблеме языковых контактов, в частности к результатам контактов русского языка с другими языками, и шире – к особенностям формирования новых языков (пиджины, креольские языки). В последние годы интерес к культурным и языковым изменениям нашел выражение в проекте, направленном на изучение положения потомков русских колонистов, живущих на Аляске. В рамках работы в Институте лингвистических РАН возглавлял несколько проектов, ориентированных на документирование и описание языков народов Севера, Сибири и Дальнего Востока.


Преподавание (в разные годы)

  • Европейский университет в Санкт-Петербурге (факультет антропологии, см. курсы ниже);
  • Санкт-Петербургский государственный университет (филологический факультет, курсы «Социолингвистические методы исследования», «Язык и самоидентификация», «Контактные языки», «Этнография речи», «Введение в языкознание»);
  • Российский государственный педагогический университет им. Герцена (факультет народов Севера, курсы «Эскимосский язык», «Алеутский язык»);
  • University of Alaska Fairbanks (Anthropology Department, courses “The Nature of Language”, “Language and Culture”, “Language Contact”)

 

Публикации

Книги:

  • Travelers' Tales: Remembering and Narrating Contacts across Bering Strait. Fairbanks: University of Alaska Press (with P. Schweitzer) (to appear).
  • Acta Linguistica Petropolitana (Труды Института лингвистических исследований РАН). Т. XI. Ч. 2. СПб.: Нестор-История, 2015. 759 с. (научный редактор)
  • Язык командорских алеутов (диалект острова Беринга). СПб.: Наука, 2009. 356 с. (cовместно с Н. Б. Вахтиным и А. С. Асиновским).
  • Русские старожилы Сибири: социальные и символические аспекты самосознанияpdf 3967 М.: Новое издательство, 2004. 292 с. (совместно с Н. Б. Вахтиным и П. Швайтцером).
  • Социолингвистика и социология языка. Учебное пособие. СПб.: Гуманитарная академия и изд-во Европейского ун-та в Санкт-Петербурге, 2004. 335 с. (совместно с Н. Б. Вахтиным).
  • Naukan Yupik Eskimo Dictionary. Fairbanks: University of Alaska Fairbanks, Alaska Native Language Center, 2004. 421 p. (with E. A. Dobrieva, S. Jacobson and M. Krauss). Параллельное издание на русском языке; Словарь языка науканских эскимосов. Фербенкс: Университет штата Аляска в Фэрбенксе, Центр изучения языков коренного населения, 2004. 369 с. (совместно с С. Джейкобсоном, Е. А. Добриевой и М. Крауссом).
  • Алеутско-русский и русско-алеутский словарь. СПб.: Просвещение, 1994. 320 с.

 

Избранные статьи:

  • Система пространственной ориентации в алеутском языке // Вестник Санкт-Петербургского государственного университета. Сер. 9. Вып. 3. 2015. С. 25-35.
  • Языковое разнообразие на территории России: проблемы документирования и интерпретации  // Acta Linguistica Petropolitana (Труды Института лингвистических исследований РАН). Т. XI. Ч. 2. СПб.: Нестор-История, 2015. С. 7-21.
  • The Naukan Yupik as Mediators in the Intercontinental Travel in the Bering Strait Area: a sociolinguistic perspective // К 150-летию кафедры общего языкознания Санкт-Петербургского государственного университета: Сборник статей // Ред. Е.И. Риехакайнен и Н.А. Слепокурова. СПб.: Филологический факультет СПбГУ, 2015. C. 47-60
  • «Народная лингвистика» как объект исследованияpdf 3967 // Антропологический форум. 2014. №21: 9-16. 
  • Invited commentary 642-645: S. Yamin-Pasternak, A. Kiskey, L. Alessa, I. Pasternak, P. Schweitzer The Rotten Renaissance in the Bering Strait: Loving, Loathing, and Washing the Smell of Foods with a (Re)acquired Taste // Current Anthropology. 2014 (October). Vol. 55. No. 5. P. 619-646.  
  • Алеуты и алеутский язык // Алеуты: Каталог коллекций Кунсткамеры / Автор-сост. С.А. Корсун, отв. ред. Ю.Е. Березкин. СПб.: Музей антропологии и этнографии РАН, 2014: 47-58 (в соавт с. М. Дирксом).
  • Russian as a Minority Language: A case from Alaskan old-settler communities //  В.Ф.Выдрин и Н.В.Кузнецова (ред.). От Бикина до Бамбалюмы: Экспедиционные этюды в честь Елены Всеволодовны Перехвальской. СПб.: Нестор-История, 2014: 141-154.
  • Mixed Communities in the Russian North; or, Why Are There No ‘Creoles’ in Siberia?” // Ethnohistory 60. 2013 (with P. Schweitzer and N. Vakhtin).
  • Петербургская школа лингвистов-североведов // Труды объединенного научного совета по гуманитарным проблемам и историко-культурному наследию 2011. (РАН, Санкт-Петербургский научный центр). 2012.
  • Русский язык на Аляске (по материалам экспедиций 2010 и 2011 гг.) // Труды объединенного научного совета по гуманитарным проблемам и историко-культурному наследию 2010. (РАН, Санкт-Петербургский научный центр). 2011.
  • Влияние Российско-американской компании на этническую самоидентификацию коренного населения Америки // Лаврентий Алексеевич Загоскин и исследования Русской Америки. Экспедиции и путешествия российских исследователей в международном контексте: К 200-летию со дня рождения русского путешественника и общественного деятеля Л. А. Загоскина. Материалы Международной научно-практической конференции, г. Рязань, 22-23 мая 2006 г. / Отв. ред. Л. В. Чекурин. Рязань: Управление культуры и массовых коммуникаций Рязанской области и Рязанский заочный институт (филиал) Московского государственного университета культуры и искусств. 2008. С. 170–175.
  • Этнография речи как искусство // Natales grate numeras? Сборник статей к 60-летию Георгия Ахилловича Левинтона (Studia Ethnologica. Вып. 6). СПб.: изд-во Европейского университета, 2008. С. 199–205.
  • The ‘Priests’ of East Cape: A Religious Movement on the Chukchi Peninsula during the 1920s and 1930s”, Études/Inuit/Studies 31(1-2). P. 39-58 (with P. Schweitzer).
  • Типологически редкие явления в алеутском синтаксисе // Acta Linguistica Petropolitana: Труды Института лингвистических исследований РАН / Отв. ред. Н. Н. Казанский. СПб., 2007. Том III. Часть 3. С. 245–270.
  • Пассив в алеутском языке // Acta Linguistica Petropolitana: Труды Института лингвистических исследований РАН / Отв. ред. Н. Н. Казанский. СПб., 2007. Том III. Часть 3. С. 154–165.
  • Эскимосские «попы» поселка Наукан: об одном случае revitalization movement на Чукотке // Сны Богородицы: Исследования по антропологии религии (Studia Ethnologica). СПб., 2006. С.102–118 (совместно с П. Швайтцером).
  • Исчезающие языки и задачи лингвистов-североведов // Малые языки и традиции: существование на грани. Вып.1: Лингвистические проблемы сохранения и документации малых языков. Посвящается 75-летию академика Вячеслава Всеволодовича Иванова М., 2005. С.40–52 (совместно с Н. Б. Вахтиным).
  • The Difficulty of Being Oneself: Identity Politics of Old-Settler Communities in Northeastern Siberia // Kasten E. (ed.), Rebuilding Identities: Pathways to Reform in Post-Soviet Siberia. Berlin, 2005. P. 135–152 (with P. Schweitzer and N. Vakhtin).
  • Traveling between Continents: Native Contacts across the Bering Strait // Российско-американские связи: 300 лет сотрудничества / Ю.П.Третьяков и Н.А.Александрова (ред.). СПб.: Академический проект, 2004. С. 99–119 (совместно с П. Швайтцером).
  • "Разве мы виноваты, что так пишемся?" Смешанные этнические общности северо-востока Сибири в официальных классификацияхpdf 3967 // Studia Ethnologica. Труды факультета этнологии. СПб., 2004. С.61–97 (совместно с Н. Б. Вахтиным).
  • The Making of Identity, the Making of a Language: On Some Linguistic Consequences of the Russian Colonization in Siberia. In: Crawford N. and Ostler N. (eds.), Creating Outsiders: Endangered Languages, Migration and Marginalisation. Proceedings of the Ninth Foundation for Endangered Languages Conference. Stellenbosch, South Africa, 18-20 November, 2005. P. 31–36.
  • Language Contact and Group Identity: The Role of 'Folk' Linguistic Engineering // Y. Matras and P. Bakker (eds.), The Mixed Language Debate. Berlin; New York: Mouton de Gruyter), 2003. P. 177–209.
  • Переключение кодов или новый код?pdf 3967 // Труды факультета этнологии. Вып. 1. СПб., 2001. с. 298 - 316
  • Local Identities and Traveling Names: Interethnic Aspects of Personal Naming in the Bering Strait Area // Arctic Anthropology. 1997. Vol.34. No.1. P. 167-180 (with P. Schweitzer).

 

Исследовательские проекты

2013-2015: "Языковые изменения в идиомах, не имеющих письменной традиции". Финансирование РГНФ.

2012-2014: "Рассказы о традиционной культуре на языках народов Сибири и Дальнего Востока". Финансирование по программе Президиума РАН.

2010, 2012: участие в проекте Documenting Alaskan and Neighboring Languages, руководитель М. Краусс, финансирование NSF - Национального фонда научных исследований США (работа над расшифровкой алеутских фольклорных текстов, записанных В. И. Иохельсоном на восковые валики в 1909 г.)

2011-2013: «Рассказы о традиционной культуре на языках народов Дальнего Востока». Финансирование по Программе Президиума РАН

2011: участие в проекте Moved by the State, руководитель П. Швайтцер (архивная работа и полевая работа на Командорских островах), финансирование NSF – Национального фонда научных исследований США

2009-2010: участие в проекте Documenting Alaskan and Neighboring Languages, руководитель М. Краусс, финансирование NSF - Национального фонда научных исследований США (полевая работа по документированию русского языка на Аляске – г. Анкоридж, г. Кадьяк, с. Узинки, с. Нинилчик)

2009-2011: «Взаимодействие языков малочисленных народов России с русским языком». Финансирование по Программе Президиума РАН

2008-2010: «Типологически редкие и уникальные явления в языках народов России». Финансирование РГНФ

2003: Описание медновского языка. Поддержан Американским советом научных обществ (ACLS)

1998-2000: «Смешанные культуры северо-востока Сибири: история, этничность, политика». Финансирование Национального фонда научных исследований США (совм. с П. Швайтцером и Н.Б. Вахтиным)

1997-1998: «Словарь науканского эскимосского языка» (работа в Университете штата Аляска в г. Фербенксе (совм. со С. Джейкобсоном, М. Крйауссом и Е. А. Добриевой). Финансирование Фонда Фулбрайта.

1993-1997: Traveling between Continents: Interethnic Contacts in the Bering Strait Area. Финансирование Службы национальных парков США (совм. с П. Швайтцером).

1994: Работа над языком медновских алеутов. Финансирование INTAS.

1991: «Языки коренного населения в образовательных учреждениях». Финансирование Ленинградской ассоциации полярников и Французской академии наук. Полевые исследования на Чукотке, Камчатке и на Командорских островах в рамках международной экспедиции «Ученые мира - Крайнему Северу».

1982, 1985, 1989: Полевые исследования на Командорских островах (сбор полевых данных по алеутскому языку). Финансирование Академии наук СССР.

1980, 1990: Полевые исследования эскимосских языков на Чукотке. Финансирование Академии наук СССР.

 

Участие в конференциях (выборочно, за последние годы)

  • Tools and techniques from the early 20th century: the extinct Aleut language of Attu on wax cylinders. 2nd Symposium on American Indian Languages, Rochester Institute of Technology, April 17-18 2015. USA

  • Изучение языков контактов в трудах Бодуэна де Куртенэ. Конференция «Бодуэн де Куртенэ и мировая лингвистика». Казанский федеральный университет. 12-15 октября 2015. Приглашенный доклад.

  • Culturally grounded field linguistics. Workshop. Helsinki. May 27-29, 2013. Invited speaker - Doing Fieldwork on Contact Languages: What is the Ideal Consultant?
  • Международная конференция, посвященная 150-летию кафедры общего языкознания. СПбГУ, 4-7 сентября 2013 г. Доклад «Специфика сбора полевого материал по контактам языкам»
  • II Международный научно-практический форум «Сохранение языков и культур». Приглашенный доклад «Роль носителей языка в сохранении и развитии языков народов России». Казань, Казанский федеральный университет. 16-19 октября 2013.
  • Всероссийская конференция «Подведение итогов реализации федеральной целевой программы «Научные и научно-педагогические кадры инновационной России. 2009-2013». Доклад «Языковые ареалы России: современность и история». Москва, 21 октября 2013.
  • Международная конференция «Народная лингвистика»: взгляд носителей языка на язык. Санкт-Петербург, ИЛИ РАН и Европейский университет. Октябрь 2012 г. Лекция Where does folk linguistics belong? Председатель оргкомитета.
  • 18th Inuit Studies Conference, Washington, DC, USA. October 2012. Доклад Before and after Knut Bergsland: Bergsland’s Impact to Eskimo-Aleut Research. Доклад Eskimo as a Dominating language: Results of Alutiiq-Russian Interaction in XIX century
  • Конференция молодых ученых «Антропология. Фольклористика. Социолингвистика». Европейский университет в Санкт-Петербурге. 2011. Лекция: «Почему важно знать, что носители думают о языке»
  • XLI Международная филологическая конференция 26-31 марта 2012 г.СПбГУ. Доклад «Культура речи с точки зрения лингвистики»
  • Международное рабочее совещание «Взаимодействие русского языка с малыми языками РФ». ИЛИ РАН. 2011. Председатель оргкомитета.
  • Объединенная научная сессия Секции языка и литературы РАН. Институт мировой литературы РАН. Ноябрь, 2011. Москва. Доклад «Изучение языков народов Севера в ИЛИ РАН»
  • Международная конференция, посвященная 50-летию Группы типологического изучения языков. 25-28 мая 2011. ИЛИ РАН. Доклад Конструкция с неидентифицируемым актантом в алеутском языке»
  • Публичная лекция «Как рождаются языки» в Политехническом музее в цикле «Языки и люди», организованном Институтом лингвистики РГГУ. 2011.
  • Конференция, посвященная Русской Америке, состоявшаяся в г. Ситка, США. 20 августа 2010 года. Доклад «143 Years after Russian America: the Russian language without Russians».
  • Рабочее совещание по проблемам аспектуальной типологии Санкт-Петербург, ИЛИ РАН, 16-18 сентября 2010 г. Доклад «Выражение видо-временных значений в алеутском языке».
  • Международная конференция «Язык и общество в современной России и в других странах». Москва, 21-24 июня 2010 г. Круглый стол «Евролингвистка во внутри европейской и глобальной перспективе». Доклад «Русский язык на Аляске: 143 года без русских» (на англ. языке)
  • Международная научная конференция «Русское зарубежье в мировом культурном пространстве», 20-22 сентября 2010 года. Санкт-Петербург, Институт русской литературы (Пушкинский Дом). Доклад «Разные русские: три группы русских на Аляске сегодня».
  • Конференция «Типологически редкие и уникальные явления на языковой карте России». 2-4. декабря 2010 г. Председатель Оргкомитета.
  • 5-я конференция по типологии и грамматике для молодых исследователей 2009. Лекция «Русский язык на Аляске».
  • Symposium on Language Contact: Belorussian Trasianka, Ukranian Surzhik, and the Russian Language. University of Oldenburg, Germany, June 2007. Пленарный доклад.
  • The Round Table on Endangered Languages. Institute of Ethnography, Moscow, February 2006. Доклад «Алеутский язык в России и в США сегодня»
  • The Ninth Conference of the Foundation for Endangered Languages. Stellenbosch, South Africa, 18-20 November, 2005. Publication «The Making of Identity, the Making of a Language: On Some Linguistic Consequences of the Russian Colonization in Siberia@.
  • Sociolinguistic Symposium. Tokyo, October 16, 2004. Доклад Languages of Siberia and the Russian far East: Contemporary Situation

 

Полевая работа

1979 г.: г. Анадырь, пос. Провидения, с. Чаплино (Чукотка) – изучение грамматического строя эскимосского языка

1982 г. (июнь-июль), 1985 г. (июль-сентябрь), 1988 г. (май-июль) – г. Петропавловск-Камчатский, с. Никольское (о. Беринга - Командорские о-ва): изучение социолингвистической ситуации и грамматического строя алеутского языка, а также языка медновских алеутов

1990 г.(июнь-август) - г. Анадырь, с. Лаврентия, с. Уэлен, с. Лорино (Чукотка): сбор лексических материалов и изучение грамматического строя науканского эскимосского языка

1991 г. (апрель-май, август-сентябрь) - социолингвистическое исследование школьного преподавания языков народов Севера в городах и поселках Чукотки (Анадырь, Провидения, Мыс Шмидта, Рыркайпий, Чаплино, Сиреники, Лаврентия, Лорино), Камчатки (Петропавловск-Камчатский, Усть-Хайрюзово, Ковран, Тиличики, Оссора, Тигиль, Палана) и Командорских о-вов (Никольское) в составе Международной экспедиции "Ученые мира - Крайнему Северу" (организована C.N.R.S., France и Ленинградской ассоциацией полярников)

1993 (август-октябрь), 1995 (июнь-июль) - г.Анадырь, с.Лаврентия, с.Уэлен, с.Лорино, с.Инчоун (Чукотка): работа по проекту Traveling between Continents: Interethnic Contacts across Bering Strait

1994 (май-июль), 1996 (июль-август) - Nome, Cape Prince of Wales, Little Diomede Island, Teller, Shishmaref, Anchorage, Fairbanks: работа по проекту Traveling between Continents: Interethnic Contacts across Bering Strait

1998 (сентябрь-октябрь), 1999 (июль-август) - г. Якутск, пос. Черский, с. Походск, пос. Чокурдах, с. Русское Устье (Саха-Якутия): работа по проекту Creole Communities in Northeastern Siberia: An Ethnographic Study of Ethnic Identity, Social Status, and Political Power.

2008 (август-сентябрь): Kodiak City, Port Lions, Ouzinki – работа по проекту Documenting Alaskan and Neighboring Languages (изучение русского языка и культурных практик потомков русских колонистов)

2009 (август-сентябрь): Anchorage, Kenai, Ninilchik – работа по проекту Documenting Alaskan and Neighboring Languages (изучение русского языка и культурных практик потомков русских колонистов)

2010 (август-сентябрь): Anchorage, Dutch Harbor (Unalaska Island) – расшифровка записей на не существующем сегодня диалекте о. Атту, сделанных на восковых валиках в 1909 году

2011 (август-сентябрь): г. Петропавловск-Камчатский, с. Никольское (о. Беринга - Командорские о-ва): изучение социальных и культурных последствий переселения с о. Медный на о. Беринга, а также документирование языка медновских алеутов

2012 (октябрь): г. Анкоридж – расшифровка записей на не существующем сегодня диалекте о. Атту, сделанных на восковых валиках в 1909 году

2014 (декабрь): экспедиция в г. Анкоридж (США) для работы с носителями алеутского языка с 27.11 по 12.12. Расшифровка архивных материалов по исчезнувшему алеутскому диалекту о. Атту в рамках проекта Национального фонда научных исследований США «Документирование языков Аляски и сопредельных территорий» (руководитель М.Краусс, Университет Аляски в г. Фэрбенкс). 

 

Курсы

Антропология этничности (совместно со Штырковым Сергеем Анатольевичем)

Лингвистическая антропология

Новые языки и новые идентичности / New Languages, New Identities

Этнография речи

Язык и власть

Язык и культура

Siberia: Introduction to the Region (IMARES course)